You've seen them if you go to big independent bookstores with large remainder sections -- familiar titles with odd cover art and sometimes unusual fonts. Perhaps an unfamiliar publisher, definitely unusual editing and punctuation, and the cover price denominated in pounds (or, occasionally, euros). These are the British (and occasionally Irish or even Australian) editions. In the bigger bookstores like Barnes and Noble or Borders, they're usually shovelware "bargain books" with hit-or-miss quality, but if you go to a place like the
Harvard Bookstore or
New England Mobile Book Fair (to take two examples of places with good remainder selections), you can find some popular titles for even cheaper than you'd pay for paperbacks.
This comes up in the context of an Amazon review I wrote recently on one of Peter Mayle's food-related books,
Confessions of a French Baker (co-written with Gerard Auzet, a baker friend who had gained a fair amount of tourist business from being mentioned in one of Mayle's travelogue books). The book itself is slight, and of a genre I think of as "little cookbooks" -- small cookbooks, 125 pages or less, that make their point in a relatively small number of representative recipes -- usually well under a hundred, often 25-50, but in the case of Mayle and Auzet's book, a mere 16. (Mind, the little cookbook is an art form of itself and probably deserves another, entirely different column.) The interesting thing was that this was the UK edition, published by the UK subsidiary of TimeWarner Books (the US publisher is Knopf). The recipes all give metric measurements first (likely quite a bit closer to Auzet's original intent), which is nice, but above all, the book was only $7, compared to the US cover price of almost $17. Great deal, right?
Mostly. There's an important thing to remember with any kind of how-to literature from another country, and that's that the differences in vocabulary require extra diligence. Ingredients will be different -- a Maris Piper potato may be a good baking potato, but it's going to be different in appearance from a Russet -- and even where there's a close correspondence, it won't always be obvious that caster sugar in the UK is the same kind of superfine sugar that bartenders use for mixed drinks in the US. Being the foodie that I am, I can usually convert these things in my head, but it's critically important to make sure you have the necessary resources to back up what you think you know.
In the case of
Confessions, you run into a few problems with flour, something that among others Peter Reinhart and Shirley Corriher have dealt with in some of their books. Many of the recipes demand French type 55 flour, and failing that "strong white bread flour". The problem, however, is that what passes for "strong" flour (i.e. high-protein flour) in the UK is more like what we in the US call all-purpose flour; if you use a US-style bread flour in these recipes but follow Auzet's notes to the letter, you will get an overly fine crumb and quite possibly a warped baguette. If you can get French flour (or French-style --
King Arthur sells a very expensive clone of Type 55 on their website) use that; otherwise, you have to be very careful to know the protein content of your flour. The same applies to any other ingredient -- what the average British cook can pick up in ten minutes at Tesco might take a week or an Internet order to find in the US if you don't have a good source for British or Irish groceries in your neighborhood.
None of this is to say that buying British cookbooks (or, for that matter, any other country's cookbooks) is a bad idea. A little extra care and research will be very helpful (especially for a beginner cook), but in an era where you might have to do that anyway to make some obscure recipe that you found on a website halfway across the world, it certainly can't hurt. And hey, you might even wind up with something unfamiliar but awesome, like, I don't know,
this. (No, that was not a plug for another review. Not intentionally, anyway.)
Resources worth checking out:
- The rec.food.cooking FAQ from the Usenet group of the same name is the closest thing to a culinary rosetta stone you'll find out there. It's been continuously maintained for damn close to 20 years now, and if you can't find the answer in there, it'll tell you where you can find it.
- The BBC's Food website includes a huge recipe database from their extensive library of cooking shows, and is a good place to start with getting comfortable with converting British recipes. (Unfortunately, their random recipe shuffler is gone, and you can't watch any of the TV programming without some wacky proxy hijinks, but their recipe database is stellar.)
- The Australian Broadcasting Company also has a food site, especially helpful if you're a little confused over those 20mL Australian tablespoons.
- Not to leave anyone out, here's RTE's website on Irish food programs. (Anyone know the equivalent in New Zealand? India? The Philippines?)
- The Metric Kitchen (which I've linked to in the past) gives you a few recipes to get comfortable with the measurements.